Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
ترجمات مطلوبة - Francky5591

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1041- 1060على مجموع تقريبا1146
<< سابق••• 33 •• 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 لاحق >>
175
لغة مصدر
فرنسي Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...
Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans le monde, on sait qu'elle pourrait nourrir 12 milliards d'individus sans difficulté. Pour le dire autrement :
Tout enfant qui meurt actuellement de faim est, en réalité, assassiné.
Ces propos sont de Jean Ziegler, rapporteur de la commission des droits de l'homme de l'ONU pour le droit à l'alimentation.

Pas de mots ambigus, le texte est très clair...

Le 25/04, sortie du film "We feed the world"
avant propos à ce lien :
http://www.we-feed-the-world.fr/

ترجمات كاملة
إيطاليّ Considerato lo stato attuale dell'agricoltura
إسبانيّ Dado el estado actual de la agricultura en...
يونانيّ Δεδομένης της σημερινής κατάστασης της γεωργίας
انجليزي Given the current state of agriculture in the world ...
برتغالية برازيلية Considerando o estado presente da agricultura no...
روماني Fiind dată starea curentă a agriculturii în lume
تركي Açlık
60
لغة مصدر
فرنسي Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
No comments

ترجمات كاملة
إيطاليّ Per quanto mi riguarda preferisco essere...
انجليزي A deserved answer
برتغالية برازيلية Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
113
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
تركي merhabalar yeni ürününüz clio r3 ile...
merhabalar
yeni ürününüz clio r3 ile ilgilenmekteyim.beni teknik data ve fiyat konusunda bilgilendiriseniz sevinirim.iyi çalışmalar.

ترجمات كاملة
انجليزي Hello I am interested in your new product Clio r3.
فرنسي Bonjour, je suis intéressé par ...
243
لغة مصدر
تركي corse cok kotu bir sehirdir.cok fazla agac ve...
corse cok kotu bir sehirdir.cok fazla agac ve yesillik yokdur.sadece koyu maviye ve siyaha boyanmis evler vardir.kaldirimlarda cop ve pislik goruyoruz.kotu bir kokusu var copler nedeniyle.cocuklar icin oynama alanlari eksik.insanlari rahatsiz eden bir ses geliyor.kirli bir havasi var.

ترجمات كاملة
فرنسي Corse (??) est une ville en très mauvaise condition
انجليزي corse
38
لغة مصدر
برتغالية برازيلية Te amo cada dia mais. Até a próxima primavera!
Te amo cada dia mais. Até a próxima primavera!
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمات كاملة
انجليزي I love you more each day. Until next spring!
روماني Te iubesc din ce în ce mai mult pe zi ce trece. Până la primăvara următoare!
133
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
فرنسي Attention, toute traduction de texte, dans...
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Atención, toda traducción de texto, sea...
برتغاليّ Atenção, todas as traduções ...
روماني AtenÅ£ie
إيطاليّ Ogni traduzione - senza caratteri corretti - rifiutata
انجليزي Attention!
تركي Dikkat
1131
لغة مصدر
فرنسي (Reprends ton souffle), camarade...
A la lumière sale des temps débiles qu’on nous fait vivre,
aux âmes perdues, aux humiliés, aux têtes vides,
Reprends ton souffle, camarade !
Il y a des jours pour les nuances, les mots acides,
et d’autres pour dire simplement, simplement dire :
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Dans l’agonie sourde des villes où l’on s’enivre,
pour cet avenir que des orgueilleux nous suicident,
Reprends ton souffle, camarade !
Si les cons s’amusent toujours à glorifier le vide,
frappe du poing car rien ne t’oblige à les suivre.
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Rien n’est joué, rien n’est perdu,
il faut y croire sans retenue.
Lève la tête, lève la tête

On est quelques-uns qui s’entêtent
à croire encore, mais putain y croire !
comme pour demain un jour de fête… de fait :
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Il y a des Afriques qui crèvent lentement d’être oubliées,
tu sais comme moi qu’on est tous dans le même panier.
Cette boule bleue où l’on étouffe sous le diesel,
c’est ma maison, c’est ta maison, rien d’éternel !

Celui que tu vois ici ou là, les genoux à terre,
regarde bien, il a les mains et les yeux de ton frère

Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête ! (bis)
Rien n’est joué, rien n’est perdu, il faut y croire sans retenue
Lève la tête, lève la tête (bis)

Reprends ton souffle, camarade, lève la tête !! (bis)

Video visible à ce lien :

http://www.youtube.com/watch?v=qIC33YNB4hM

(Cette chanson a été composée et enregistrée dans les Bouches-du-Rhône lors d’une des grandes grèves du début du siècle. Elle a dormi pendant quelque temps et réapparaît aujourd’hui.)

ترجمات كاملة
إسبانيّ (Recobra el aliento), camarada...
106
لغة مصدر
روسيّ Ето това получих преди известно време. По...
Ето това получих преди известно време. По чуждоезичните форуми пише, че това е SCAM. Дали може да ми навреди по някакъв начин?
لا اعلم ما المطلوب فانا لا اتكلم الروسية

ترجمات كاملة
انجليزي That is what I received some time ago
فرنسي Voilà ce que j'ai reçu il y a quelque temps
عربي هذا ما وردني قبل وقت قصير
<< سابق••• 33 •• 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 لاحق >>